自君别后 (Zì jūn bié hǒu)
Ever Since You Left
作词: 琼瑶 (Qióng Yáo)
歌手: 陈思思 (Chén Sīsī)
Tiān mángmáng, shuǐ mángmáng
天茫茫,水茫茫,
The sky is boundless, the river is endless,
Wàngduàn tiānyá, rén zéi héfāng
望断天涯,人在何方?
Gazing at the horizon ,where am I?
Jìdé dāngchū, fāngcǎo xiéyáng
记得当初,芳草斜阳,
I remembered a long time ago, the fragrant grass and the slanting sunlight,
Yǔhòu xīnhé, chūtù fēnfāng
雨后新荷,初吐芬芳。
The young lotus blossoms after rain, being the first to give out fragrance.
Yuán dìng sānshēng, duōshǎo chīkuáng
缘定三生,多少痴狂?
Fated to meet for three lifetimes, how much sentimentality?
Zì jūn bié hòu,shān gāo shuǐ cháng
自君别后,山高水长。
Ever since you left, the mountains seemed tall and the rivers seemed long.
Hún xī mèng xī, bùcéng xiāngwàng
魂兮梦兮,不曾相忘,
Souls and dreams, never to forget each other,
Tiānshàng rénjiān, wúxiàn sīliáng
天上人间,无限思量。
Heaven and earth, endless are the yearings.
Tiān yóuyóu, shuǐ yóuyóu
天悠悠,水悠悠,
The sky is serene,the river is tranquil,
Róuqíng sì shuǐ, wǎngshì nán liú
柔情似水,往事难留。
Tender feelings flow like the river, the past could not be retained.
Xiéshǒu chángtíng, xiāngduì níngmóu
携手长亭,相对凝眸,
Holding hands at the pavilion, looking into each other’s eyes.
Zhúyǐng yáo hóng, duōshǎo wēnróu
烛影摇红,多少温柔?
The red candlelight flickers,how much tenderness?
Qiánshēng yǒu yuē,jīnshēng nán qiú
前生有约,今生难求,
In a previous life we had a pre-ordained love, in this life it was hard to find,
Zì jūn bié hòu, jǐdù chūnqiū
自君别后,几度春秋。
Ever since you left,many springs and autumns had passed.
Hún xī mèng xī, yǒu zhì nán chóu
魂兮梦兮,有志难酬,
Souls and dreams, having ambitions that are hard to fulfill.
Tiānshàng rénjiān, bújiàn bùxiū
天上人间,不见不休。
Heaven and earth, never resting until we meet.